english arabic

مواصلة الميراث

لقاء مع آرون غاندي

أجرته: أليسون باركس

 

ما هو أهم شيء تعلَّمتَه من جدِّك موهنداس ك. غاندي؟

غاندي: أهم الدروس التي تعلَّمتُها منه كان التعرف إلى الغضب والتعامل معه تعاملاً إيجابيًّا. كنت شابًا شديد الغضب بسبب عمليات الضرب والإذلال العنصري التي قاسيت منها في جنوب أفريقيا. فعلَّمني أن أدوِّن يوميات غضبي لإيجاد وعاء مأمون الجانب أستطيع أن أصبَّ جام غضبي فيه بدون أن أؤذي أحدًا وأن يتوفر لي بذلك سجلٌّ مكتوب عن انفعالاتي أدرسه. علَّمني كذلك أن الغضب مصدر جيد جدًّا وقدير من مصادر الطاقة. فلو لم يكن فينا الغضب لما اندفعنا إلى فعل أيِّ شيء. غير أننا كثيرًا ما نسيء استعمال تلك الطاقة لأغراض سلبية.

أيُّ تعاليمه هو الأهم بحسب شعورك؟

غاندي: أهم تعاليم المهاتما غاندي فلسفة اللاعنف الشاملة. كان جدي يشرح فلسفته بجعلنا نتعلَّم ماهية "العنف". فما لم نعرف ما هو الباطل لن نتعرف إلى ما هو حق. علينا أن نتعرف إلى العنف السلبي (غير المادي)، كالكراهية، والتحامُل، والجور، والتعصب، والتمييز. إذ إن تعيير أحدهم أو الجور عليه هو كذلك عنف. والحق أن العنف السلبي هو وقود العنف المادي لأنه يولِّد الغضب؛ ونحن عمومًا نترجم ذلك الغضب إلى عنف. كان جدي يعتقد أننا لن نوجِد السلام والتناغم مادمنا نتجاهل العنف السلبي. علَّمنا جدي كذلك بأن عدالة "العين بالعين" ليست عدالة؛ فتلك هي الثأر. قوام العدالة أن تستطيع تحويل الناس عن سوء مسالكهم عبر المحبة والحوار.

أيُّ برامج معهد م. ك. غاندي للاعنف تشعر أنه كان له أعظم الوَقْع على حياة المشاركين؟

غاندي: أظن أن العمل مع الأطفال والشباب وتعليمهم تدبير الغضب ونظرية اللاعنف وممارسته كان أكثر الأعمال التي قام بها المعهد فاعلية حتى الآن.

كيف يمكن للشباب في العالم اليوم أن يساعدوا في الترويج للاعنف في أنفسهم وبين أقرانهم؟

غاندي: أعتقد أن الشباب يفهمون أنهم قادة المستقبل وأن ما يحدث بالعالم يتوقف على كيفية شعورهم بالمسؤولية عنه. عليهم أن يتعلَّموا تحويل غضبهم إلى عمل إيجابي والعمل باتِّجاه تقليص العنف. وفوق كلِّ شيء عليهم أن يتذكَّروا نقطتين: 1) أنه ليس بمقدور أيِّ شخص أن يغيِّر العالم، وأنه، بالتالي، من العبث حتى أن يحاول. علينا أن نضع نصب أعيننا غاياتٍ قابلة للبلوغ ونصعد درجات السلَّم درجة درجة. و2) علينا أن نقدِّر بأننا لا نقدر على القضاء على العنف كلِّه، إنما نقدر قطعًا أن نقلِّص العنف الذي نمارسه، فرديًّا وجماعيًّا.

ما هي الأفكار التي تود أن نختتم بها اللقاء؟

علينا جميعًا، شبانًا وشيبًا، أقارب وأباعد، أن نتعلَّم احترام بعضنا بعضًا واحترام معتقدات بعضنا بعضًا. علينا أن نثمِّن التنوع. على عقولنا، كما كان جدي يقول، أن تكون كالغرفة ذات النوافذ العديدة المفتوحة. دعوا النسمات تهب من كلِّ الجهات، لكن إياكم أن تسمحوا لأيٍّ منها أن يقتلعكم. تخيلوا غرفة مانعة للهواء. سرعان ما سينفد الأكسيجين منها وستتعذر الحياة فيها. هذا مصير العقل المنغلق. أما عندما نفتح نوافذ غرفتنا [عقلنا] فإننا نسمح بالدخول للكثير من الأكسيجين المحيي، وبعض الشوائب معه. لكن المحاسن التي يأتي بها الهواء من العظمة بحيث إن المساوئ تكون عديمة الشأن.

*** *** ***

ترجمة: ديمتري أفييرينوس

 

 الصفحة الأولى

Front Page

 افتتاحية

                              

منقولات روحيّة

Spiritual Traditions

 أسطورة

Mythology

 قيم خالدة

Perennial Ethics

 ٍإضاءات

Spotlights

 إبستمولوجيا

Epistemology

 طبابة بديلة

Alternative Medicine

 إيكولوجيا عميقة

Deep Ecology

علم نفس الأعماق

Depth Psychology

اللاعنف والمقاومة

Nonviolence & Resistance

 أدب

Literature

 كتب وقراءات

Books & Readings

 فنّ

Art

 مرصد

On the Lookout

The Sycamore Center

للاتصال بنا 

الهاتف: 3312257 - 11 - 963

العنوان: ص. ب.: 5866 - دمشق/ سورية

maaber@scs-net.org  :البريد الإلكتروني

  ساعد في التنضيد: لمى       الأخرس، لوسي خير بك، نبيل سلامة، هفال       يوسف وديمة عبّود