frencharabic 

Sit-in

Le sit-in (cette expression anglaise signifie littéralement : « s’asseoir dedans ») est une méthode d’intervention directe qui consiste à occuper un lieu symbolique en s’asseyant à plusieurs sur le sol. Plutôt que de rester debout, plutôt que de faire un stand-in (« être debout dedans »), le fait de s’asseoir présente l’avantage de donner à la manifestation plus de stabilité et plus de solidité en lui donnant précisément de meilleures « assises » capables de mieux résister à une éventuelle intervention de la police. Une variante du sit-in est le die-in (littéralement : « mourir dedans ») : il s’agit de « faire le mort » en prenant la position allongée à même le sol.

L’organisation d’une manifestation assise a généralement pour objectif d’interpeller l’opinion et les pouvoirs publics sur une situation d’injustice. Les participants peuvent « faire parler » la manifestation en portant des chasubles, des pancartes ou des banderoles informant les passants. On peut également prévoir une distribution de tracts par d’autres manifestants. Le sit-in peut être également une méthode d’occupation de locaux appartenant à l’adversaire afin de s’imposer à lui comme à des interlocuteurs nécessaires. Il peut encore être une méthode d’obstruction dans le but d’empêcher toute circulation sur une voie publique, à l’entrée d’un édifice public ou d’un établissement privé. Des ouvriers en grève peuvent faire un sit-in aux abords ou à l’intérieur de leur entreprise afin d’empêcher physiquement d’autres personnes d’aller et venir – notamment les non grévistes et le personnel de direction.

Cette méthode peut également être employée par les participants à un défilé ou à une marche lorsqu’ils se heurtent à un barrage policier. Les manifestants, par cette posture physique collective, « affichent » clairement leur volonté de refuser tout affrontement avec la police, mais également leur détermination à continuer leur manifestation. De ce fait, les pouvoirs publics sont placés devant leur responsabilité et c’est à eux qu’il appartient de décider de prendre ou non l’initiative de la violence.

Le sit-in a vise à occuper les lieux le plus longtemps possible et à offrir la plus grande résistance possible à l’intervention des forces de police chargées de « nettoyer » le terrain. Devant une telle situation, il est possible que les forces de police se trouvent dissuadées de « charger » des manifestants pacifiques à coups de matraques, de lances à eau ou de grenades lacrymogènes. L’ordre peut alors être donné de « démonter » la manifestation en enlevant un à un les manifestants. Ceux-ci peuvent alors refuser toute coopération avec les forces de l’ordre en « devenant mou », c’est-à-dire en refusant de se lever et de marcher et en se laissant calmement « manipuler » par les policiers qui les emportent dans les fourgons destinés à les recevoir. Il peut arriver que ce déménagement ne se fasse pas sans quelque brutalité. Mais un tel « démontage » n’est guère possible si les manifestants sont très nombreux.

Il est probable alors que les policiers reçoivent l’ordre de « nettoyer le terrain » en donnant l’assaut. Les premiers rangs des manifestants doivent être composés de militants préparés, à la fois psychologiquement et techniquement, à faire face à des situations dangereuses. À cet égard, la pratique du jeu de rôles peut être fort utile. Ils doivent connaître en particulier les mesures élémentaires de protection qui doivent être prises à ce moment (il s’agit notamment de se protéger la nuque avec les mains). Il st rarement possible de tenir très longtemps face à une charge de police. Il appartient aux responsables de la manifestation de donner l’ordre de repli au moment le plus opportun. Pour autant que faire se peut, il faut éviter que la dispersion prenne la forme d’une débandade. Il importe qu’aux yeux de l’opinion publique la responsabilité de la violence incombe clairement aux pouvoirs publics.

 

Obstruction

return a l'index

 ÇáÕÝÍÉ ÇáÃæáì

Front Page

 ÇÝÊÊÇÍíÉ

                              

ãäÞæáÇÊ ÑæÍíøÉ

Spiritual Traditions

 ÃÓØæÑÉ

Mythology

 Þíã ÎÇáÏÉ

Perennial Ethics

 òÅÖÇÁÇÊ

Spotlights

 ÅÈÓÊãæáæÌíÇ

Epistemology

 ØÈÇÈÉ ÈÏíáÉ

Alternative Medicine

 ÅíßæáæÌíÇ ÚãíÞÉ

Deep Ecology

Úáã äÝÓ ÇáÃÚãÇÞ

Depth Psychology

ÇááÇÚäÝ æÇáãÞÇæãÉ

Nonviolence & Resistance

 ÃÏÈ

Literature

 ßÊÈ æÞÑÇÁÇÊ

Books & Readings

 Ýäø

Art

 ãÑÕÏ

On the Lookout

The Sycamore Center

ááÇÊÕÇá ÈäÇ 

ÇáåÇÊÝ: 3312257 - 11 - 963

ÇáÚäæÇä: Õ. È.: 5866 - ÏãÔÞ/ ÓæÑíÉ

maaber@scs-net.org  :ÇáÈÑíÏ ÇáÅáßÊÑæäí

  ÓÇÚÏ Ýí ÇáÊäÖíÏ: áãì       ÇáÃÎÑÓ¡ áæÓí ÎíÑ Èß¡ äÈíá ÓáÇãÉ¡ åÝÇá       íæÓÝ æÏíãÉ ÚÈøæÏ